Cadernos de Questões

Provas Favoritas

Filtros Salvos

Foram encontradas 20 questões.
#3672135

Em uma interpretação em contexto médico ou jurídico, o intérprete de Libras pode se deparar com termos técnicos para os quais não existe um sinal convencionado ou padronizado na comunidade surda local. Diante dessa lacuna lexical, assinale a alternativa CORRETA.

  • O intérprete deve pular a informação técnica, resumindo apenas o contexto geral, pois o surdo não tem capacidade cognitiva para entender termos complexos sem sinal próprio.
  • O tradutor deve usar sinais em Libras que expressem a ideia de "perder a paciência" ou "desistir", evitando a tradução literal da expressão.
  • O profissional deve interromper o médico ou juiz a cada termo desconhecido e pedir para que eles mudem o vocabulário para uma linguagem infantilizada.
  • O profissional deve inventar um sinal novo na hora, sem consultar o surdo, e usá-lo repetidamente, pois o intérprete tem autoridade para criar o léxico da língua.
Fale com IAgo
IAgo - Assistente IAProva
IA
Olá! Sou o IAgo, seu assistente aqui no IAProvatec 😊
Veja como posso te ajudar:
Agora