Cadernos de Questões

Provas Favoritas

Filtros Salvos

Foram encontradas 50 questões.
#1863381

O propósito principal tanto da tradução quanto da interpretação é fazer com que uma mensagem expressa em determinado idioma seja transposta para outro, a fim de ser compreendida por uma comunidade que não fale o idioma em que essa mensagem foi originalmente concebida.
(Adaptado de: PAGURA, Reynaldo José. A interpretação de conferências: interfaces com a tradução escrita e implicações para a formação de intérpretes e tradutores. DELTA, São Paulo, 19, especial, p. 209-236, 2003. Disponível em: https://doi.org/)
Apesar de terem o mesmo propósito, conforme afirma a citação acima, a tradução e a interpretação se diferenciam por operacionalizações. São apresentadas as materialidades corretas nos diferentes processos de operacionalização em:

  • A tradução envolve materialidades enunciativas produzidas em diferentes plataformas de registro enquanto a interpretação envolve materialidades enunciativas majoritariamente efêmeras.
  • A tradução envolve materialidades enunciativas escritas, assim como a interpretação.
  • A tradução envolve materialidades enunciativas orais enquanto a interpretação envolve materialidades enunciativas escritas.
  • A tradução envolve materialidades enunciativas efêmeras enquanto a interpretação envolve materialidades enunciativas em registro escrito.
  • A tradução e a interpretação envolvem apenas materialidades enunciativas registradas em vídeo.
Fale com IAgo
IAgo - Assistente IAProva
IA
Olá! Sou o IAgo, seu assistente aqui no IAProvatec 😊
Veja como posso te ajudar:
Agora