[…] o significado do signo linguístico não é mais que sua
tradução por um outro signo que lhe pode ser substituído,
especialmente um signo no qual ele se ache desenvolvido de
modo mais completo`, como insistentemente afirmou Peirce, o
mais profundo investigador da ciência dos signos.
Fonte: JAKOBSON, R. Linguística. Poética. Cinema. 2ª ed. São Paulo:
Perspectiva, 2007, p. 64. [Adaptado].
Sobre os diferentes tipos de tradução, os três tipos definidos
pelo autor são
Autenticação
Limite Diário Atingido
Você atingiu o limite de 10 questões diárias para usuários sem plano. Ao se tornar um membro, você poderá:
Resolver mais questões e melhorar seu desempenho.
Acessar conteúdo exclusivo da IAProvatec.
Potencializar seus estudos com estatísticas avançadas.
Que tal se tornar um membro agora e aproveitar todos os recursos da plataforma?