Nos estudos das competências no processo de tradução e interpretação, Aubert (1994) apresenta a
necessidade do profissional desenvolver a capacidade de buscar conhecer e se familiarizar com os
termos dos diversos universos em que uma atividade de tradução pode ocorrer. Assim, na falta de tal
competência na área da mecânica, por exemplo, o tradutor/intérprete deverá aprender a buscar esse
conhecimento para melhor clareza da informação. O autor se refere à competência:
Autenticação
Limite Diário Atingido
Você atingiu o limite de 10 questões diárias para usuários sem plano. Ao se tornar um membro, você poderá:
Resolver mais questões e melhorar seu desempenho.
Acessar conteúdo exclusivo da IAProvatec.
Potencializar seus estudos com estatísticas avançadas.
Que tal se tornar um membro agora e aproveitar todos os recursos da plataforma?