Educación bilingüe de frontera y políticas lingüísticas en
Uruguay
Las razones y motivaciones para la introducción del portugués
en la educación fronteriza deben distinguirse de otro tipo de
justificaciones vinculadas a la integración regional y los
compromisos asumidos en el marco del MERCOSUR
Educativo. Sin perjuicio de su importancia, estas últimas se
refieren al portugués como lengua oficial de Brasil y en ese
sentido, se oponen a la justificación para la educación bilingüe
de frontera, cuyo centro definitorio es la inclusión del portugués
en tanto lengua del Uruguay.
BROVETTO, Claudia. Educación bilingüe de frontera y políticas lingüísticas
en Uruguay. Pro-Posições, v. 21, n. 3, p. 25-43, set. 2010. Disponível em:
<https://doi.org/10.1590/S0103-73072010000300003>. Acesso em: 25 mai.
2024.
O Uruguai não é uma sociedade linguisticamente
homogénea falante de espanhol. A respeito, o texto faz parte
das conclusões de um artigo sobre a questão da língua em
uma ampla zona do nordeste desse país. Nesse parágrafo,
salienta-se que a justificativa do ensino do português no
Uruguai deve-se fundamentar
Autenticação
Limite Diário Atingido
Você atingiu o limite de 10 questões diárias para usuários sem plano. Ao se tornar um membro, você poderá:
Resolver mais questões e melhorar seu desempenho.
Acessar conteúdo exclusivo da IAProvatec.
Potencializar seus estudos com estatísticas avançadas.
Que tal se tornar um membro agora e aproveitar todos os recursos da plataforma?