Cadernos de Questões

Provas Favoritas

Filtros Salvos

Foram encontradas 50 questões.
#1962574

Os professores indígenas não possuem mais tempo para aprender as coisas de sua cultura, pois, como professores oficiais de sua tribo, de seu grupo, precisam usar todo o tempo para aprender e dar conta dos conteúdos que seus superiores esperam que eles desenvolvam em sala de aula. Trata-se de conteúdos que lhes chegam pela escrita em cartilhas, textos, livros, documentos. Deixam, assim, de ter a possibilidade de ser professores interculturais, para atuar no campo das diferenças entre o mundo indígena e a sociedade inclusiva. Não basta ensinar na língua indígena; é preciso participar, partilhar, trocar e, com isso, manter a aprendizagem no interior da própria cultura para, como experiência, fazê-la dialogar com tudo isso que vem como exigência e obrigatoriedade por parte da escola como instituição.

(Adaptado de: GUSMÃO, N. M. M. "Antropologia, diversidade e educação: um campo de possibilidades". Revista Ponto e vírgula, n. 10, pp. 32-45, 2011)


Com base no conteúdo do texto,  

  • a educação regular resulta em maior sobrecarga de trabalho para os professores do que a educação intercultural.
  • a cultura letrada formal se impõe como um recurso nefasto para as comunidades indígenas, que deixam de cultuar suas próprias práticas.
  • a língua indígena é um forte elemento cultural, mas apenas ela não garante a manutenção da cultura própria, frente à cultura letrada formal da escola.
  • os conteúdos das cartilhas, dos livros, textos e documentos impedem que o professor atue de forma intercultural.
  • os conteúdos simbólicos e as práticas culturais da comunidade constituem uma dificuldade para a adaptação dos professores.
Fale com IAgo
IAgo - Assistente IAProva
IA
Olá! Sou o IAgo, seu assistente aqui no IAProvatec 😊
Veja como posso te ajudar:
Agora