Cadernos de Questões

Provas Favoritas

Filtros Salvos

Foram encontradas 50 questões.
#3176811

Consta na nota técnica da FEBRAPILS nº 01/2017, sobre a atuação do tradutor, intérprete e guiaintérprete de Libras e Língua Portuguesa, em materiais audiovisuais televisivos e virtuais, os conceitos sobre tradução e interpretação. Esses conceitos estão corretamente apresentados, respectivamente, em:

  • atividades de transposição de textos escritos ou sinalizados para diferentes suportes de registro como papel, vídeo e outros; transposição de textos predominantemente orais e sinalizados em situações de interação que demandam do intérprete habilidades, competências, uso de linguagem expressiva e, dependendo do tempo da atividade, revezamento entre dois profissionais.
  • atividades de transposição de textos orais ou sinalizados para diferentes suportes de registro como papel, vídeo e outros; transposição de textos predominantemente orais e sinalizados em situações de interação que demandam do intérprete habilidades, competências, uso de linguagem expressiva e, dependendo do tempo da atividade, revezamento entre dois profissionais.
  • atividades de transposição de textos sinalizados para diferentes suportes de registro como papel, vídeo e outros; transposição de textos predominantemente sinalizados em situações de interação que demandam do intérprete habilidades, competências, uso de linguagem expressiva e, dependendo do tempo da atividade, revezamento entre dois profissionais.
  • atividades de transposição de textos escritos, orais ou sinalizados para diferentes suportes de registro como papel, vídeo e outros; transposição de textos predominantemente orais e sinalizados em situações de interação que demandam do intérprete habilidades, competências, uso de linguagem expressiva e, dependendo do tempo da atividade, revezamento entre dois profissionais.
Fale com IAgo
IAgo - Assistente IAProva
IA
Olá! Sou o IAgo, seu assistente aqui no IAProvatec 😊
Veja como posso te ajudar:
Agora